Ámen (á, men, em português homem) e ‘awoman’ (a, mulher).
Vem isto a propósito das palavras que valem bocas foleiras mas não pagam 54 dias de trabalho. Ao ‘Ámen’, um congressista norte-americano acrescentou no final do discurso ‘e awoman’, pretendendo que a expressão que em latim significa ‘assim seja’ e não tem género, pudesse e devesse abarcar ambos para não melindrar nenhum deles.
Ámen (á, men, em português homem) e ‘awoman’...